Thursday, January 29, 2009

Love's Debut lyrics translation

liàn ài dēng chăng
戀愛登場
Love's Debut

Music by Tsunku
j-Lyrics by Tsunku
c-Lyrics by He Qi Hong (何啟宏)
j-lyrics and j-to-e translations from projecthello.com, j-lyrics from mojim.com
[note: hovering over c-lyrics shows the j-lyrics and over e-lyrics shows e-translation of j-lyrics]


jiù zài zhuăn jiăo liàn ài dēng chăng hăo yùn huì jiàng lín
就在轉角 戀愛登場 好運會降臨
Around the corner, Love's Debut, Good fortune will descend
wŏ mèng jian tián mì de ài qíng chū xiàn
我夢見甜蜜的愛情出現
I dreamt a sweet love will appear
hé nĭ yī qĭ chàng wèi lái de gē
和你一起唱未來的歌
to sing a future song with you

zhăn kāi chì băng jí zhe fēi xiáng guăng kuò tiān kōng lĭ
張開翅膀 急著飛向 廣闊天空裡
spreading my wings, eager to soar into the wide sky
yòng wŏ zhuān shŭ de tōng guān mì mă
用我那專屬的通關密碼
With my personal password
hé shì jiè lián shàng le xiàn
和世界連上了線
I'll connect to the world
yāo hé xìng fú băng zài yī qĭ
要和幸福綁在一起
and tie into happiness

zhè lĭ kāi shĭ tà chū ài de dì yī bù
這裡開始踏出愛的第一步
From here, I'll take my first step to love
ràng mèng xiăng biàn chéng le wú xiàn dà
讓夢想變成了無限大
Let my dreams grow endlessly

suī rán ŏu ĕr yĕ huì găn jué dào mí huo
雖然偶爾也會感覺到迷惑
Even though I would sometimes feel lost
jiù dá diàn huà liáo tiān bā
那就打電話聊天吧
I would just call and chat

yè shēn le sī xiāng qíng xù
夜深了思鄉情緒
Homesickness would
zŏng shì huì cháng chū xiàn
總是會 常出現
always come at night
hái hăo yŏu hù xiāng qīng sù de péng you
還好有互相傾訴的朋友
Luckily I have friends to commiserate with
gào su wŏ shuì shén me shì dōu méi yŏu guān xì
告訴我說 什麼事 都沒有關係
They'd tell me it will be all right

wèi le wèi rèn hé shí hou dōu zài hu de rén
為了那位 任何時候 都在乎的人
For the one I always think about
mĕi yī tiān gù yì zăo qĭ qù xiāng yù
每一天故意早起去相遇
I would wake early to meet him
zhè yàng ŏu rán jiàn dào le yī miàn
這樣偶然見到了一面
And so we met by chance

hū rán chū xiàn zài wŏ shēn biān xiàn shí de shì qíng
突然出現 在我身邊 現實的事情
Suddenly appearing out of nowhere at my side, it's the real thing
wŏ hĕn xiăng yāo wēn róu de băo hù zhù tā
我很想要溫柔的保護著他
I want to tenderly protect him
hé shì jiè lián shàng le xiàn
和世界連上了線
connect to the world
yāo hé xìng fú băng zài yī qĭ
要和幸福綁在一起
and tie into happiness

wŏ yŏu zì xìn bù huì shū gĕi rèn hé rén
我有自信不會輸給任何人
I'm confident I won't lose to anyone
dà shēng hū jiào ràng nĭ tīng jiàn
大聲呼叫讓你聽見
I'll shout to let you know

gù xiāng de rén yī dìng yào jì de
故鄉的人一定要記得
Folks at home, please remember
suí shí suí dì wéi wŏ jiā yóu
隨時隨地為我加油
To always support me


xiăng chuān shang mèng zhōng jiàn hăo mĕi lì de yī fu
想穿上夢中那件 好華麗 的衣服
I want to wear that beautiful dress of my dreams
dĕng dào wŏ biàn chéng nv3 rén de shí hou
等到我變成女人的時候
When I become a woman
jiù huì jué de gēng hé shì piào liang
就會覺得更合適漂亮
It will be better fitting and more beautiful
zài dĕng yī xià
再等一下
Please wait for it

jiù zài zhuăn jiăo liàn ài dēng chăng hăo yùn huì jiàng lín
就在轉角 戀愛登場 好運會降臨
Around the corner, Love's Debut, Good fortune will descend
wŏ mèng jian tián mì de ài qíng chū xiàn
我夢見甜蜜的愛情出現
I dreamt a sweet love will appear
hé nĭ yī qĭ chàng wèi lái de gē
和你一起唱未來的歌
to sing a future song with you

zhăn kāi chì băng jí zhe fēi xiáng guăng kuò tiān kōng lĭ
張開翅膀 急著飛向 廣闊天空裡
spreading my wings, eager to soar into the wide sky
yòng wŏ zhuān shŭ de tōng guān mì mă
用我那專屬的通關密碼
With my personal password
hé shì jiè lián shàng le xiàn
和世界連上了線
I'll connect to the world
yāo hé xìng fú băng zài yī qĭ
要和幸福綁在一起
and tie into happiness

wèi le wèi rèn hé shí hou dōu zài hu de rén
為了那位 任何時候 都在乎的人
For the one I always think about
mĕi yī tiān gù yì zăo qĭ qù xiāng yù
每一天故意早起去相遇
I would wake early to meet him
zhè yàng ŏu rán jiàn dào le yī miàn
這樣偶然見到了一面
And so we met by chance

hū rán chū xiàn zài wŏ shēn biān xiàn shí de shì qíng
突然出現 在我身邊 現實的事情
Suddenly appearing out of nowhere at my side, it's the real thing
wŏ hĕn xiăng yāo wēn róu de băo hù zhù tā
我很想要溫柔的保護著他
I want to tenderly protect him
hé shì jiè lián shàng le xiàn
和世界連上了線
connect to the world
yāo hé xìng fú băng zài yī qĭ
要和幸福綁在一起
and tie into happiness

No comments:

Post a Comment